Translation vs. Interpretation

To the layperson, interpretation and translation may seem to be two words for the same process. Moreover, some terms, such as simultaneous translation or synchronous interpretation, have made their way into the vernacular, despite being not entirely correct.

While translators take a written text and transfer it from one language to another, interpreters convey the spoken word. As dolmenschen, our true calling lies with interpretation; however, we do offer written translations on a case-by-case basis. We draw on a network of qualified colleagues and can source interpreters and translators with language combinations we don’t personally provide. Please do not hesitate to get in touch.

Conference interpreting - what's it all about?

Simultaneous interpreting

Consecutive interpreting

Specialised Translations